Оригинальный | Английский | Русский |
01 - Sapphire So — wie Du bist Zeig Dich mir — wenn Du brennst Wenn Du Dich an mich verlierst Halte fest an meinem Blick! Halte fest an meinem Blick! Halte fest an meinem Blick! So — wie Du bist Lass uns fliehen — der Welt entgleiten Lass Dich atmen — Dich entreißen Sieh' mich an — und folge mir! Sieh' mich an — und folge mir! Sieh' mich an — und folge mir! So — wie Du bist Lass uns fliehen — lass Dich atmen Halte fest — und folge mir! So — wie ich Dich Durchflute mich — verschwende Dich Halt mich fest — ich folge Dir So — wie ich Dich Erstürme mich — ergieße Dich Halte fest — und folge mir! Ich — hab' mir vertraut Und doch hab' ich mir nicht geglaubt Der Strom der mich umspülte Und der mich hierher führte Versickert tief im Grund Ich komme nicht zur Ruhe Verfluche meine unendlich — Tatenlose unverfälschte Suche Nach dem Ziel das viel zu fern und doch zu Füssen mir erscheint Verloren stehe ich im Spiegel Aufgebrannt erkenn' ich meine Tatenlose unerfüllte Leere. Wie ein Wolf — als wenn ich etwas suchte Das zu finden sich noch lohnte. Hier — trage ich So wie Du mich — in den Tag Hier sind wir fremd — und verbrannt Im Morgenlicht — das uns zerbricht Halte fest am meinem Blick! Halte fest am meinem Blick! 02 – Kelch der Liebe Mein Körper taucht ins Leben Und mein Geist schwimmt hinterher Das Herz ist mir mein Kompass und die Liebe mein Horizont Jene Worte sind wie Stürme Jene Blicke eine raue See Oft verschlucken mich die Wellen Doch besiegen sie mich nie! Und wer fragt nach mir und wer will mich hören? Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? Und ich? ich will nicht leben ohne Ziel! Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! Ich brauch kein Leben! Ich brauch nur Dich! Deinen Körper Deine Seele und Dein Herz! Dieser schöpft aus meiner Seele Jener isst von meinem Geist Mancher trinkt von meiner Liebe Und viele ernten meine Kraft Ich bin Mensch und brauche Liebe doch was bleibt ist nur die Sehnsucht Und die Worte die mich treffen Doch die mir nicht einmal gelten Und wer fragt nach mir und wer will mich hören? Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? Und ich? ich will nicht leben ohne Ziel! Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! Ich brauch kein Leben! Ich brauch nur Dich! Deinen Körper Deine Seele und Dein Herz! Ich brauch kein Leben! Ich brauch nur Dich! Deinen Körper Deine Seele und Dein Herz! Und wenn die Welt in Flammen steht Und auch der letzte Mensch vergeht Selbst wenn die Sonne sich zerbricht Bleibt Dir der Liebe Licht Nimm Du diesen Kelch Mit dem Leben eines namenlosen Clowns Eines ausgesperrten abgelehnten Einer schattenreichen Lichtgestalt Dies ist nun der Kelch Angefüllt mit der Liebe eines Clowns Eines ausgesperrten abgelehnten Eines schattenhaften Liebenden Nimm Du diesen Kelch (der tiefsten Liebe) Mit dem Leben eines namenlosen Clowns (mit meiner Liebe) Eines ausgesperrten abgelehnten (der tiefsten Liebe) Einer schattenreichen Lichtgestalt Dies ist nun der Kelch (der Kelch) Angefüllt mit der Liebe eines Clowns (der Kelch) Eines ausgesperrten abgelehnten (der tiefsten Liebe) Eines schattenhaften Liebenden 03 – Lichtgestalt Ich bin der Atem auf deiner Haut Ich bin der Samt um deinen Körper Ich bin der Kuss in deinem Nacken Ich bin der Glanz auf deinen Wimpern Ich bin die Fälle deiner Haare Ich bin der Winkel deiner Augen Bin der Abdruck deiner Finger Ich bin der Saft in deinen Adern Und Tag für Tag durchströme ich dein Herz So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Trägst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Trägst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Ich bin der ungelebte Traum Ich bin die Sehnsucht, die dich jagt Ich bin der Schmerz zwischen deinen Beinen Ich bin der Schrei in deinem Kopf Ich bin das Schweigen, die Angst deiner Seele Ich bin die Lüge, der Verlust deiner Würde Ich bin die Ohnmacht, die Wut deines Herzens Ich bin das Nichts, zu dem du einst wirst So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Trägst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Trägst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe 04 – Nachtschatten Im Herzen der Stille Im Herzen der Nacht Wie oft hab' ich mich schon gefragt Wo Du gerade bist Wie oft hab' ich mich schon gefragt Ob Dir gerade Liebe widerfährt Auf einem Fest — vielleicht in Cannes In einem Club — vielleicht in Rom Vielleicht Du ganz alleine diese Nacht verbringst In einem Grandhotel in Wien Auf einem Fest — vielleicht in Cannes In einem Club — vielleicht in Rom Vielleicht Du ganz alleine diese Nacht verbringst In einem Grandhotel in Wien Im Geist Dich so begleite Und Dich öfter so kann sehen So kommen sie mir näher Die Schatten aus den Ecken Diese Schatten meiner Einsamkeit Von den Wänden kriechen sie Und sie kommen mich zu holen Und versperren mir die Sicht Und der Raum wird immer grösser Und darin ich immer kleiner Und die Stille wird zur Melodie der Herzens Und das Sehnen wird zum Wesen meiner Seele Und stark ist meine Seele Und gewaltig ist das Hoffen Und meine Sehnsucht ist unstillbar Gleich der Liebe zart und mächtig Und sie reißt mich aus der Einsamkeit Führt mich zu Dir! Und so treffe ich Dich in Cannes Und vielleicht auch schon in Rom Vielleicht bin ich der Mann Der Dich anruft wenn Du einsam bist Im Grandhotel in Wien Und so treffe ich Dich in Cannes Und vielleicht auch schon in Rom Vielleicht bin ich der Mann Der Dich anruft wenn Du einsam bist Im Grandhotel in Wien Und so treffe ich Dich in Cannes Und vielleicht auch schon in Rom Und vielleicht bin ich der Mann Der Dich anruft wenn Du einsam bist Im Grandhotel in Wien 05 – My last Goodbye Not here — not now Not with me and Not with a single tear of mine There is no pain There won't be no fear This is my last goodbye Cause I won't die Not here — not now No regrets — It was just another lesson in my life I close the door I clean my own place This is my last goodbye Before I die And when you fail You seem to swallow Everything that comes to you And if you fall I am the one Who takes you by the hand Don't take this love Please don't stock on this romance Fleeing from your love and far away You say goodbye But I live in the ruins of your love (I am just a tear upon your face) You are the sun that sets for me (I'll be gone) While I'll be waiting (This is my last goodbye) There is that much history There is that much to learn How can we do all these mistakes once again And no-one cares Fascinating to grow old It's fascinating to be born Fascinating to decide And sometimes even to be right Here I stand alone And now I say goodbye I leave this place — with a smile And with my breathing — Sometimes bleeding — Not unuseful soul I'm leaving this society But not my body nor soul Right here — right now With no regrets I say goodbye I am a Queen And I will rule my life! And when you fail You seem to swallow Everything that comes to you And if you fall I am the one Who takes you by his hand Don't take this love Please don't stock on this romance Fleeing from your love and far away You say goodbye But I live in the ruins of your love (I am just a tear upon your face) You are the sun that sets for me (I'll be gone) While I'll be waiting (This is my last goodbye) Fleeing from your love and far away You say goodbye But I live in the ruins of your love (I am just a tear upon your face) You are the sun that sets for me (I'll be gone) While I'll be waiting (This is my last goodbye) my last goodbye 06 – The party is over I lost you in the morning When the snow felt in our world I lost you in the cold Between these shades of our illusions I found an empire of love and pain Within this kiss — this kiss goodbye For I will never Forget your face Behind the window Of this parting train I asked the moon To bring you back into my arms I called the wind to guide your way I begged the earth to hold you tight Keep you from harm I send you kisses in my dreams For I know We had our time I close the door The party is over Imposing our love Through all the years we have to face Now I am on my own Passing through these fields of memories All these visions of my temple dream I sacrifice my everything For I will never Forget your face Behind the window Of this parting train I asked the moon To bring you back into my arms I called the wind to guide your way I begged the earth to hold you tight Keep you from harm I send you kisses in my dreams I asked the moon To bring you back into my arms I called the wind to guide your way I begged the earth to hold you tight Keep you from harm I send you kisses in my dreams For I know We had our time I close the door The party is over 07 – Letzte Ausfahrt: Leben Und nun bin ich ein Fremder Der sich von seinen Lieben hat entfernt Und weit entrückt Und so bin ich vergangen Die letzte Ausfahrt die versteckt sich zeigt Auf dieser Brücke die mich kaum noch trägt Letzte Ausfahrt: Leben Aus dem Winter meiner Seele Nur ein kleiner Schritt genügt Und ich geh' auf neuen Wegen Letzte Ausfahrt: Leben Aus dem Winter meiner Seele Nur ein kleiner Schritt genügt Und ich geh' auf neuen Wegen Und wenn ich es wag' zu sprechen Dann könnten sie nicht hören noch verstehen Und so verstumme ich Und wenn ich es wag' zu lachen Verhallt die Freude gänzlich ungeteilt Denn sie fühlen nicht mit mir Letzte Ausfahrt: Leben Aus dem Winter meiner Seele Nur ein kleiner Schritt genügt Und ich geh' auf neuen Wegen Letzte Ausfahrt: Leben Aus dem Winter meiner Seele Nur ein kleiner Schritt genügt Und ich geh' auf neuen Wegen Und wenn ich mich dann nähern will Schafft die Sehnsucht mehr Distanz Und wenn ich sie berühren will Verliere ich das Gleichgewicht Letzte Ausfahrt: Leben Aus dem Winter meiner Seele Nur ein kleiner Schritt genügt Und ich geh' auf neuen Wegen Letzte Ausfahrt: Leben Aus dem Winter meiner Seele Nur ein kleiner Schritt genügt Und ich geh' auf neuen Wegen Letzte Ausfahrt: Leben Aus dem Winter meiner Seele Nur ein kleiner Schritt genügt Und ich geh' auf neuen Wegen 08 – Hohelied der Liebe [1. Korinther, 13. Kapitel] Wenn ich mit Menschen Und mit Engelszungen redete, Und hätte der Liebe nicht, So wäre ich ein tönend Erz Oder eine klingende schelle. Und wenn ich weissagen könnte Und wüsste alle Geheimnisse Und hätte der Liebe nicht, So wäre ich nichts. Die liebe ist langmütig und freundlich, Die liebe eifert nicht, sie blähet sich nicht, Sie suchet nicht das ihre, Sie lässt sich nicht erbittern, Sie zählt das Böse nicht, Sie treibt nicht Mutwillen, Sie erfreut sich nicht der Ungerechtigkeit, Sie freuet sich der Wahrheit; Sie verträgt alles, Sie glaubet alles, Sie hoffet alles, Sie duldet alles. Die Liebe höret nimmer auf, So doch die Weissagungen und sprachen Und die Erkenntnisse aufhören werden. Denn unser Wissen ist nur Stückwerk, Und unser Weissagung ist Stückwerk. Aber die liebe ist vollkommen, Und höret niemals auf. Die Liebe verträgt alles, Die Liebe glaubet alles, Die Liebe hoffet alles, Die Liebe duldet alles. Wir sehen jetzt durch einen spiegel In einem dunkeln Wort; Dann aber von Angesicht zu Angesicht. Jetzt erkenne ich's stückweise; Dann aber werde ich erkennen, Gleichwie ich erkannt bin. Die Liebe verträgt alles, Die Liebe glaubet alles, Die Liebe hoffet alles, Die Liebe duldet alles. Sie zählt das böse nicht, Sie treibt nicht Mutwillen, Sie erfreut sich nicht der Ungerechtigkeit, Sie freuet sich der Wahrheit; Nun aber bleibet - Nun aber bleibet Glaube, Hoffnung, Liebe Diese drei, aber die liebe Ist die größte unter ihnen. Amen! | нет перевода | нет перевода |