Интервью № 4 @ ARTmania Festival 2008 (metalhead.ro, 18.07.2008)

[Назад к списку]

(metalhead.ro, 18.07.2008)

Итак, начнем, расскажите о последних новостях Лакримозы, т.к. несколько месяцев мы ничего не слышали о группе.
Tilo: Просто сейчас мы работаем в студии над новым альбомом, кроме того долгое время мы были в туре по России, Украине, давали концерты на фестивалях в Германии. В общем, мы постоянно в движении – то гастролирует, то работаем в студии над новыми песнями. Вот этому мы и посвящаем все наше время. Правда, мы и раньше всегда зависали в студии, но никогда не делали перерыв на время турне или на встречи с фанатами. На самом деле это здорово – брать тайм-аут и вновь выходить на сцену, играть вживую, общаться с залом, а потом, зарядившись энергией, возвращаться в студию. Это действительно потрясающе. Думаю, все это вы поймете по нашему новому альбому, особенно это будет понятно нашим русским фанатам. (загадочно смеется)

Все ваши шоу уникальны. Скажите, как вы планируете программу для своих выступлений, особенно для летних фестивалей, когда многие группы гастролируют и принимают в них участие.
Tilo: Ну, нам нравится бывать в странах, городах, где мы еще не играли или, наоборот, где нас хорошо приняли. Хотя, один раз мы давали концерт в городе, где люди были настроены весьма недружелюбно. Вот, как однажды в Германии, как же этот город назывался... (обращаясь к Анне) Помнишь, как там?… Ну, неважно.

А с чего вы взяли, что публика была настроена недоброжелательно?
Tilo: Да хоть с того, что еще до начала концерта зрители напились и облили пивом весь мерчендайзинг. Росток! Точно, это был Росток! Никогда больше не будем там играть.
Если мы приезжаем в какой-то город, и у нас о нем остаются положительные впечатления, то, конечно, нам всегда будет приятно туда вернуться. Быть здесь – это нечто особенное, потому что мы до сих пор ничего не знали об этом городе. Так что мы смогли открыть его для себя. Это было здорово. И надеюсь, когда-нибудь в будущем мы сюда еще вернемся. Ведь когда мы приезжаем на гастроли, то хотим не только отыграть концерт, но и встретиться с людьми, осмотреть город, это похоже на... как бы сказать… мы хотим создать представление о стране. Например, сегодня после концерта у нас будет встреча с фанатами, у нас будет возможность узнать, что это за люди, ведь тысячи приходят на подобные фестивали, но мы никогда не встречались ни с кем из них.

Вот вы общаетесь с фанатами на концерте, а после? Я имею в виду интернет. Ведете переписку, блоги и все в таком духе? Ведь связь между группой и фанатами очень сильная, особенно в вашем случае.
Anne: Да, конечно, мы всегда читаем все сообщения в Интернете. К сожалению, не на все отвечаем, их слишком много, нам просто не хватает времени, но на некоторые все же отвечаем. Нам нравится то, что мы слышим, нравится видеть реакцию на наши концерты, всё это для нас очень важно. Мы общаемся с некоторыми фанатами сразу после шоу, нам интересно узнать, что они думают.

Что касается вашего нового альбома, чего мы можем от него ожидать? В музыкальном плане?
Tilo: Ну, конечно, это будет исключительно в стиле Лакримозы. Знаешь, мы ведь хотим донести определенные идеи и эмоции. И сейчас спустя столько лет, написав столько текстов и песен, я вернулся к исходной точке. Только теперь у меня больше опыта. Единственное, могу сказать, что эмоционально эта пластинка будет очень похожа на наши ранние альбомы, а в музыкальном плане она будет напоминать наши последние работы.

Скажи, а это сложно сохранять самобытность вашей музыки на протяжении стольких лет? Трудно ли находить новые идеи?
Tilo: Нет, совсем нет, если это вдруг случилось бы, я не смог бы больше писать музыку. Такого не бывает, что я говорю себе: «Я должен выпустить альбом». Нет, я пишу музыку только когда чувствую, что мне нужно выплеснуть свои эмоции. Иначе это то же самое, что есть, не испытывая голода или спать, не будучи уставшим. Это моя внутренняя жизнь, когда я чувствую потребность в самовыражении, я это делаю.

Вы уже подобрали название новому альбому?
Tilo: Да, но пока не скажу.

Кстати, скажи, а есть музыканты, которые по твоему мнению звучат свежо и сейчас в 2008 году? Ведь музыка изменилась, стала более разнообразной не только в металле, но и в роке и других музыкальных направлениях, и даже в джазе. К чему я это: можешь назвать достойного музыканта, может, и не сделавшего себе еще имя, но с интересным творчеством?
Tilo: Конечно, возьмем, например, такую группу как Muse. Думаю, именно они способны создать нечто новое. Еще Portishead (прим. перев.: британский музыкальный коллектив из Бристоля), которые недавно выпустили новый альбом. Они тоже любят вернуться в 90-е. В те же годы Трент Резнор создал группу не похожую на другие – Nine inch nails. По-моему, они смогли подарить миру музыку, которой не существовало бы без них. Думаю, это самое главное. Никому не нужны группы, предлагающие то же, что мы уже неоднократно слышали. Гораздо интереснее слушать музыку, подобную которой ты никогда не встречал. Вот, например, недавно я послушал альбом Amy MacDonald, музыка не нова, но именно этот альбом не похож на другие, потому что она поет в совершенно ином стиле, нежели какие-либо фолк исполнители до неё. Она привнесла в свою музыку панковско-рок-н-ролльные настроения, и музыка кардинально изменилась. Думаю, это интересная комбинация, таких музыкантов я по-настоящему уважаю.

Ок, спасибо за ваше время. И напоследок скажите, какие у вас дальнейшие планы на концерты в Европе?
Tilo: Спасибо. Как я уже говорил, для концертов мы выбираем те города и страны, в которых мы еще не бывали, или которые нам, наоборот, очень понравились, и куда мы хотели бы вернуться. Это действительно здорово.
В прошлый раз, когда мы были в Бухаресте, шел проливной дождь, поэтому очень приятно, что сегодня в Румынии солнечно. Мы с нетерпением ждем вечера, чтобы познакомиться с вашей публикой. На улицах мы уже встречали местных жителей, и они совсем не похожи на жителей Бухареста. Поэтому нам предстоит узнать заново и вашу страну и ваших людей. Мы не знаем, чего ожидать от сегодняшней аудитории, так что мы в предвкушении… Надеюсь, вы, ребята, придете на концерт. Надеюсь, и нам все понравится, и когда-нибудь в будущем мы увидимся с вами снова.


Источник: METALHEAD Romania http://www.metalhead.ro/mhtv/ep__67___lacrimosa_tiamat_negura_bunget_agua_de_annique_etc__a-lacrimosa_video_interview__artmania_festival_2008-sid-67-cid-2271-l-1.html, 18 июля 2008
Перевод: Dinnea и user7676767 (aka Cold-Flame) специально для LacrimosaFAN.ru
Перепечатка материала только со ссылкой на LacrimosaFAN.ru

[Назад к списку]





Ein Traum der Liebe seiner Sehnsucht
Ein Traum der Augen — nicht der Hände
Ein Traum zum träumen — nicht zum leben

Внимание!

Уважайте чужой труд! При перепечатке информации данного раздела ссылка на LacrimosaFAN.ru обязательна.

Rambler's Top100
All pictures, logos from the band: © Hall of Sermon GmbH & www.LacrimosaFan.ru creators © 2004 – 2019 / All rights reserved.