[Назад к списку]
(Rock Kingdom, 17.06.2008)
В баре клуба "Бинго", перед концертом, состоялась получасовая пресс-конференция с лидером швейцарской группы Lacrimosa Тило Вольффом. Долгожданный гость и кумир почитателей мировой готик-сцены отвечал на вопросы журналистов от имени всей группы.
Общение Тило с журналистами началось более чем спонтанно, т.к. организаторы концерта забыли сделать элементарную вещь: представить артиста журналистам, сказать хоть какое-то вступительное слово о предстоящем концерте... От волнения, наверное... Однако, господина Вольффа, который, кстати, вышел к журналистам, прихрамывая и опираясь на деревянную трость, это не смутило и он охотно отвечал на все наши вопросы. Общались мы с Тило через переводчицу, которая многие слова и реплики музыканта переводила неточно, поэтому ниже приведен исправленный перевод.
Rock Kingdom: Здравствуйте, Тило! Первый вопрос, конечно же, о том, что случилось с Вашей ногой?
Tilo Wolff: (смеется) Это последствия несчастного случая, который приключился со мной незадолго до выезда в Киев, поэтому я еще даже не успел показаться доктору.
Rock Kingdom: Это Ваш первый визит в Украину. Каковы Ваши впечатления от нашей страны?
Tilo Wolff: Вчера организаторы концерта устроили нам экскурсию по Днепру на катере и у нас была возможность посмотреть на ваш город с воды, а сегодня мы гуляли по городу. Что меня поразило, так это смешение разнообразных архитектурных стилей, которые все объединены в большом городе. Я видел очень красивые здания на улицах Киева. Меня очень заинтересовала Украина и я хотел узнать больше об этой стране, что же она из себя представляет. Поэтому мне будет очень интересно выступать для вас сегодня.
Rock Kingdom: Чего Вы ожидаете от сегодняшнего выступления?
Tilo Wolff: Вы знаете, когда впервые приезжаешь в страну, очень трудно сказать наперед, как ты себя будешь чувствовать здесь на сцене. Ты никогда не знаешь заранее, какая тебе попадется публика: шумная или чувствительная, спокойная. Для меня выступление на сцене – это не шоу, а в первую очередь диалог между группой и публикой.
Rock Kingdom: Какие композиции Вы планируете исполнять сегодня для киевской публики?
Tilo Wolff: Не могу вам этого сказать. Это сюрприз сегодняшнего вечера.
Rock Kingdom: Расскажите, пожалуйста, поподробнее о новом альбоме. Написаны ли уже композиции и когда можно ожидать релиза?
Tilo Wolff: Сейчас мы на полпути к созданию этого альбома. Постоянно сочиняем и записываем что-то новое на студии. Пока не могу сказать о релизе, так как еще нет четко фиксированной даты выхода альбома. По окончании этого тура я продолжу работу над альбомом и, думаю, это будет что-то особенное.
Rock Kingdom: Последний альбом группы ("Lichtgestalt") был намного тяжелее, чем предыдущие. С чем это связано?
Tilo Wolff: Моя музыка исходит из сердца, а не из мозга, поэтому я никогда не задумываю наперед, какого уровня тяжести будет альбом. Если он получился тяжелее – значит, так я воспринимал все, когда писал его.
Rock Kingdom: У Вас есть свой лейбл. Собираетесь ли Вы далее раскручивать его, делать записи?
Tilo Wolff: Такие записи уже существуют. В последнее время я больше времени все-таки отдаю своему сольному проeкту SnakeSkin, так как лейбл отнимает много времени.
Rock Kingdom: Что в жизни вызывает у Вас страх?
Tilo Wolff: Хм... (хитро улыбаясь) пауки...
Rock Kingdom: Чье художественное творчество повлияло на Вашу музыку?
Tilo Wolff: Я очень люблю киноактера Чарли Чаплина, а также, первые альбомы Lacrimosa были написаны под влиянием произведений Франца Кафки. Но более всего на мою музыку влияет не искусство, а моя личная жизнь...
Rock Kingdom: Как Вы, наверное, знаете, в Украине у Вас много поклонников, кoторые давно ждут приезда группы с концертом в Киев. Почему же Вы приехали только сейчас, а не раньше?
Tilo Wolff: (смеется) Вообще-то я не знал, что у нас столько фанов в Украине и это было сюрпризом для меня. Когда я узнал об этом, я прыгнул в самолет и приехал к вам.
Rock Kingdom: Расскажите подробнее о Вашем сотрудничестве с группой Kreator в качестве гостевого вокалиста во время записи их альбома "Endorama" в 1999 году?
Tilo Wolff: Они мои хорошие друзья и замечательные ребята. Думаю, это было удачной идеей в этом альбоме соединить их стиль с готическим, в результате чего получился один из лучших альбомов Kreator'а.
Rock Kingdom: Планируете ли Вы и дальше сотрудничать с другими группами? Часто поступают предложения?
Tilo Wolff: Да, предлагают часто. Конечно, я буду сотрудничать, если на это будет время и желание.
Rock Kingdom: Скажите, а почему в вашем творчестве случился такой резкий переход от дарквейва к готик-металлу?
Tilo Wolff: Я хотел соединить эмоциональность готики с силой металлической музыки, то есть соединить две половинки себя самого, в результате чего получилась музыка в стиле готик-металл.
Rock Kingdom: Что для Вас значит гармония? В чем она заключается? Вы пишите музыку для очищения души?
Tilo Wolff: Да-да, именно. Музыка - это некий путь очищения души, так как она очень глубоко меня трогает. Думаю, что музыка исходит именно от души, от сердца.
Rock Kingdom: Если говорить о смысле и значении музыки, то что персонально для вас значит слово, которым назван ваш альбом – Lichtgestalt?
Tilo Wolff: Во-первых, все мы создания божие и созданы как светлый образ, что-то несущее свет. Но есть у нас и темная сторона. В чем-то многие из нас похожи на падших ангелов.
Rock Kingdom: Вы сказали, что выступления перед публикой для Вас не шоу, а что-то более приватное. Как, в таком случае, Вы относитесь к большим фестивалям, где есть толпы народу. Ведь это своего рода путь к популяризации Вашей музыки. Или Вы не нуждаетесь в популяризации?
Tilo Wolff: Конечно же, фестивали – это совсем другое, не такое приватное общение с публикой. Но что я делаю, когда выступаю перед большой толпой: я выбираю из этой толпы несколько лиц слушателей и смотрю им в глаза все выступление, абстрагируясь от остальной толпы.
Rock Kingdom: В песне "Copycat" Вы исполнили очень эмоциональную скрим-партию. Повторите ли еще когда-нибудь такое?
Tilo Wolff: Да, конечно, если у мене еще когда-то будет такое же настроение, такая агрессия, то, безусловно, я сделаю это.
Rock Kingdom: А где Аннe? (Аннe Нурми – прим. авт.) Почему ее нет на пресс-конференции?
Tilo Wolff: До концерта осталось не так много времени, а ей еще нужно серьезно подготовиться, так что она не смогла прийти сейчас.
Rock Kingdom: Ваша лирика на немецком и на английском. Хочет ли Аннe спеть что-то по-фински?
Tilo Wolff: У нее есть одна песня на финском. Когда пишешь на своем родном языке – выходит лучше всего, более природно. Думаю, она напишет еще что-то на финском.
Rock Kingdom: Тило, расскажите о швейцарской металл-сцене подробнее. Какие там есть команды?
Tilo Wolff: В Швейцарии в основном группы, поющие в стиле power-metal, и с дpугой стороны есть электронная музыка. Хороших команд не так много. Я не знаю ни одной команды, поющей в стиле готик-металл, кроме нас.
Rock Kingdom: Расскажите какой-то смешной случай с концерта?
Tilo Wolff: Такой случай может произойти и сегодня (смеется). Да, был один такой случай. Во время нашего выступления в Сан-Пауло я вышел на сцену и заговорил с публикой по-испански. Они говорили по-португальски и не поняли ни одного моего слова, а просто смотрели на меня без реакции. Больше я такого делать не буду.
Вообще, если честно, я не знал о существовании украинского языка, пока мне о нем не рассказала моя сегодняшняя переводчица...
Rock Kingdom: Большое спасибо за беседу!
Tilo Wolff: Спасибо и вам!
Источник: Rock Kingdom, Jane, 17.06.2008
Перепечатка материала только со ссылкой на первоисточник
[Назад к списку]