Lacrimosa is longing… (gothtronic.com, апрель 2009)

[Назад к списку]

(gothtronic.com, апрель 2009)

8 мая Лакримоза выпускает свой 10 студийный альбом «Sehnsucht». Это достаточный повод поговорить с лидером группы Тило Вольффом об альбоме, увлекательной истории Лакримозы и грядущем туре. К сожалению, у нас было лишь 30 минут, поэтому множество вопросов остались без ответа. Тем не менее, на некоторые ответ все же был получен…

Eelco: У меня есть несколько вопросов о новом альбоме и последующем туре. Но давай начнем с паузы, которую вы взяли на пару лет. Это первый альбом после «Lichtgestalt'а», вышедшего в 2005, т.е. получается, перерыв затянулся на 4 года?
Tilo: Что ж, на самом деле, это только кажется – все это время мы были очень заняты. После релиза «Lichtgestalt'а» мы почти 2 года провели в туре, в течение которого снимали фильм, и когда мы вернулись домой, у нас было около 1000 часов видеоматериала, который было необходимо отсмотреть и обработать. Так были созданы DVD Lichtjahre и Live-СD, и в 2007 году они были опубликованы. После этого мы снова отправились в тур. И в то же время я начал работу над новым альбомом. Она продолжалась до весны 2009. Как видишь, мы все это время были очень заняты, хотя и не объявлялись с релизами.

Eelco: Ты также работаешь над твоим проектом SnakeSkin. Что он значит для тебя? Я слышал, поклонники Лакримозы не слишком прониклись этим проектом.
Tilo: Точно. Множество людей злятся из-за существования SnakeSkin: они считают, что я должен тратить все время только на Лакримозу, либо думают, что новая музыка не подходит Тило Вольффу. Но Лакримоза – это часть меня, но у меня есть и другие интересы, в том числе и музыкальные (как, например, Depeche Mode), и поэтому я хотел создать связь между эмоциями и электронной музыки. Кстати, Depeche Mode недавно выпустили новый альбом, и это снова чистый, эмоциональный альбом. Смесь чувств и холодной электроники – то, что мне действительно нравится, и что не под силу 90% групп соответствующего стиля. На самом деле, SnakeSkin не так далек от Лакримозы. Это просто другой язык.

Eelco: Можно заметить, что на «Sehnsucht'е» ты поэкспериментировал со звучанием, сэмплами. Думаешь, на это так повлияла работа со SnakeSkin?
Tilo: Возможно, поскольку я глубоко увлечен SnakeSkin. То, что я делаю в его рамках, дало мне опыт, который оказал это влияние. Но с другой стороны, думаю, Лакримоза такая искренняя именно потому, что у меня есть SnakeSkin, с которым я могу экспериментировать, и поэтому я не чувствую потребности заниматься этим в Лакримозе. Там я могу сосредоточиться на главном, на корнях, истоках Лакримозы. Если не было бы SnakeSkin, думаю, музыка Лакримозы была бы еще более разнообразной и охватывала бы различные типы звучания.

Eelco: Ты упомянул об истоках Лакримозы. Ей уже почти 20 лет, как считаешь, «Sehnsucht» – это обращение к корням? Нет ли у тебя ощущения, что идеи и вдохновение иссякли?
Tilo: Нет, мне, слава Богу, не приходится вымучивать идеи. Когда я сочиняю музыку, я не сажусь за рояль и не говорю себе: «Сейчас я должен написать песню». Это нечто большее: если я пишу музыку, то только потому, что мне самому это нужно. Я сижу в машине, и вдруг мне в голову приходит мелодия – значит, мне срочно нужно бежать в студию и записать ее. Я не боюсь, что мои идеи иссякнут, но с другой стороны, они для меня важны. Тонкая грань. Я не хочу потерять связь с истоками Лакримозы, с эмоциями и причинами, почему я занялся музыкой, ведь в противном случае это была бы уже совсем другая группа, похожая, например, на SnakeSkin.
Мне не нравится, когда группа меняется слишком сильно, она должна быть узнаваема. С другой стороны, я хочу быть свободным, жить по собственным правилам. Кроме того, у меня есть несколько основополагающих принципов. Например, когда я пишу для Лакримозы, сначала создается лирика, а потом уже музыка. Никогда – сначала музыка, а затем текст для нее. Это – главное правило. Я словно рисую пейзаж: внутри этой картины я могу делать все, что угодно. Существуют правила, с помощью которых я могу «рисовать» внутри музыки Лакримозы. Это то, что я делаю. Таким образом, пока моя голова остаётся «включенной», пока я слушаю свое сердце - музыка будет продолжать жить.

Eelco: Ты говорил об этом и раньше: в основе Лакримозы эмоции. Ты стремишься выразить в песне столько чувств, сколько это возможно. Эмоции и «Sehnsucht» (страсть). К чему ты испытываешь страсть, может быть, к определенным эмоциям?
Tilo: Постоянно. Я рассматриваю страсть как источник энергии. Она уносит тебя в места, куда ты не попал бы без неё. Это - огонь, движущая сила. Огонь горит очень ярко и гонит тебя вперед. Есть много всего, к чему я испытываю страсть, и не одну. И я всегда надеюсь, что к моменту своей смерти, я смогу утолить их все.

Eelco: Ты собираешь осуществить это с помощью Лакримозы или ты ищешь и другие пути для самовыражения, например, фотографию, рисование, написание книг?
Tilo: Знаешь, почему люди занимаются этим? Это дешевле. Записать альбом – это дорого. Нарисовать картину, написать книгу – это практически ничего не стоит. Не в обиду, конечно. Надеюсь, что смогу заниматься музыкой так долго, пока буду чувствовать в этом потребность. А если я снова начну просто писать, это тоже нормально, ведь это то, с чего я начинал. Музыкальное измерение – это нечто особенное, и я не могу представить, что когда-нибудь брошу музыку, если только я не начну снимать кино.
Это было бы как раз то, чем я по-настоящему хотел бы заниматься: снимать кино и писать для него собственную музыку. Так что я смог бы объединить два вида деятельности и создать нечто исключительное. Сочинять музыку и подбирать к ней образы. Единственная проблема заключается в том, что кино – это всегда долгий процесс, который со временем может наскучить. Я часто слушаю свою музыку, потому что в нее довольно просто погрузиться. Если бы я снял кино, я посмотрел бы его всего раз или два и понял бы, что это что-то ужасное, ведь мне нужда оценка моей работы. Я делаю это для себя, не для людей, даже если им все понравится. Если я знаю, что сам не буду пересматривать этот фильм, я лучше сфокусируюсь на музыке.

Eelco: Мне не хотелось затрагивать эту тему, но дороговизна, финансы… Из-за интернета и пиратства твой собственный альбом попал в сеть за месяц до релиза. Как это затронуло тебя?
Tilo: Сначала ты рассылаешь диски журналистам, а затем именно от них все материалы попадают в интернет, т.к. больше ни у кого этого альбома пока нет. Может случиться, что музыканты тогда не смогут продать свои записи, журналы закроются, и все потеряют работу. Я не считаю интернет проблемой, это великое достижение человечества, но способ, как люди его используют, просто глуп. Дело в уровне нравственности людей, ты можешь использовать интернет во благо, а можешь – во зло. Но зачем же использовать его со злыми намерениями?
Я работал над этим альбомом с декабря 2007, естественно, люди ждали, но это не оправдание. Никто не приходит есть в ресторан, и не уходит оттуда, не оплатив счет? Что если бы твой начальник подошел к тебе в конце месяца и сказал «мы не будем оплачивать тебе это время, извини». Никто не был бы счастлив от такой новости. То же самое и с музыкой; это работа, связанная главным образом с эмоциями, хотя и с финансами тоже.

Eelco: Раз мы затронули эту тему, Лакримоза ведь твой единственный источник дохода?
Tilo: Абсолютно точно. Лакримоза – это мой доход, у меня нет времени для чего-то еще. Имей я другую работу, бесчисленные турне и работа в студии были бы невозможны. Я живу Лакримозой, и только поэтому существует и она сама, если бы я не мог себе это позволить, я не смог бы работать с оркестрами, хорами и ездить в туры.

Eelco: Я послушал ваш 10 альбом, и знаешь, мне было удивительно легко составить о нем свое мнение, хотя мысли возникали разные. Какова реакция общественности на сегодняшний день?
Tilo: Пока что в основном положительная. Не знаю, что и думать, кажется, всем альбом понравился, некоторые говорят, что это лучший альбом за всю историю группы. Конечно, я им доверяю, но у всех практически одинаковое мнение, что меня немного пугает. Думаю, нужно дождаться мнения основной аудитории. Если кому-то это понравилось, то это нормально, но если это нравится абсолютно всем... это новая для меня ситуация.

Eelco: Как думаешь, на сегодня это лучшая работа? С чем можно сравнивать «Sehnsucht»?
Tilo: Очень трудно оглядываться в прошлое. Конечно, я многое помню, но могу кое-что и забыть. Однако после всех этих лет и альбомов я все еще помню множество подробностей. Трудно выразить мысль ясно, но я думаю, «Sehnsucht» – один из важнейших альбомов Лакримозы, он объединяет в себе потребность писать музыку и тексты, радость от создания музыки и знания технической стороны дела, приобретенные за все эти годы. Все это – нечто особенное, чего мне не хватало на прошлых альбомах, когда я не тратил все время на музыку. Поэтому этот альбом – очень особенный и очень важный, также и потому, что я самостоятельно записал большинство инструментальных партий. Именно это делает «Sehnsucht» для меня таким ценным. Каждая нота, сыгранная лично мною, превращает этот альбом для меня в настоящее сокровище. Я не ставил цели записать самый лучший альбом, но я удовлетворен результатом; главным было раскрыть свои эмоции, и это, безусловно, удалось.
Может быть, поэтому «Sehnsucht» самый важный для меня альбом.

Eelco: Когда мы общались в последний раз, я тебя спросил о продолжительности композиций. Ты ответил, что тебе нужны минуты, чтобы выразить себя, и что трехминутные песни совершенно для этого не подходят. Поэтому возникает закономерный вопрос, на этот раз было легче выразить себя через песни – в первую очередь я имею в виду "Call Me With The Voice of Love", которая длится лишь 3:36, и "Feuer" продолжительностью 4:33.
Tilo: Очень интересный вопрос. Ты проецируешь мою новую работу на слова, сказанные мною много лет назад. Думаю, за это время я научился быстрее раскрывать суть. Не использовать много слов, а сразу переходить к главному. Все, чему я научился за эти годы в техническом, производственном и музыкальном плане, помогает мне концентрироваться не на самом себе, а на сути вещей, которые я хочу донести до слушателя. Это не приходит с возрастом, но когда ты становишься старше, ты узнаешь много новых вещей, думаю, все дело в этом.

Eelco: Время летит быстро, но я все же задам пару вопросов о некоторых песнях с альбома. Например, "Mandira Nabula". Я совершенно не представляю, что это может значить.
Tilo: Это не лингвистический трюк, а загадка. Вы можете сравнивать это с песней "Malina" с альбома «Echos». Хотя названия очень разные. Это было бы слишком говорить, для чего я ее написал. Я выбрал это название, а потом не мог вспомнить, как же я назвал эту песню с самого начала. Это меня позабавило. А когда я писал песню "Mandira Nabula", сложилась такая же ситуация, может быть, слишком личная.
Так я создал загадку для самого себя, если буквы в словах поменять местами, то можно увидеть их значение, но все равно оно будет понятно только мне. Это напоминание о том, для чего я написал эту песню.

Eelco: Последний вопрос, касаемый вашего будущего тура. Вы довольно долгое время не выступали в Нидерландах, может быть, что-то изменится?
Tilo: Мне бы хотелось сыграть в Нидерландах, один из моих очень хороших друзей там живет, я бы хотел, чтобы он побывал на моем концерте. Один из моих самых любимых артистов родом из Нидерландов, и это тоже сближает меня с вашей страной. Мне могло бы у вас понравиться, но пока мы не планируем давать в вашей стране концерты. Думаю, аудитория, перед которой мы могли бы сыграть, слишком мала. Может быть, это интервью что-то изменит…

Eelco: Наше время истекло, если ты хочешь сказать что-то или добавить – сейчас самый подходящий момент.
Tilo: Все, что я могу сказать – это поблагодарить вас всех за ваше терпение и за то, что вы нас так долго ждете. Надеюсь, если мы будем у вас выступать, то нам удастся собрать зал и немаленький. Я был бы благодарен всем, кто сделает это возможным.
Мы начинаем наш тур в Корее, затем Латинская Америка, Азия и так далее, но мы не будем играть в Нидерландах…Так близко, но все еще так далеко…

Eelco: Огромное спасибо за интервью!


Источник: http://www.gothtronic.com/?page=23&interviews=1041, Eelco, апрель 2009
Переведено: Trusting специально для LacrimosaFAN.ru
Отредактировано: user7676767 (aka Cold-Flame)
Перепечатка материала только со ссылкой на LacrimosaFAN.ru

[Назад к списку]





Ein Traum der Liebe seiner Sehnsucht
Ein Traum der Augen — nicht der Hände
Ein Traum zum träumen — nicht zum leben

Внимание!

Уважайте чужой труд! При перепечатке информации данного раздела ссылка на LacrimosaFAN.ru обязательна.

Rambler's Top100
All pictures, logos from the band: © Hall of Sermon GmbH & www.LacrimosaFan.ru creators © 2004 – 2019 / All rights reserved.